Условия за ползване

  1. Khả năng áp dụng - CAC Куи Đình Со đây được AP тор СНО MOI количествено той giữa DermSilk (Со đây ПИ là "Nhà Cung шапка") VA khách Hang Туонг ТАС Va / НОАс MUA Hang ТУ DermSilk (Со đây ПИ là "Khách виси") Tren www.dermsilk.com (sau đây được gọi là „Trang web“).

  2. Договор - Дръж Хоа VA Dich Vu được Bán TREN Транг уеб là MOT DJE Nghi ТУ Nhà Cung капачка dành чо Khách Hang VA Туан Тео Tat Калифорния CAC điều khoản VA điều Киен được Лайът Ke TREN Транг уеб. Bất kỳ giao dịch nào được thực hiện trên Trang web đều là hình thức chấp nhận ưu đãi này.

  3. наличност - Bất kỳ ưu đãi nào do Nhà cung cấp đưa ra đều tùy thuộc vào tình trạng sẵn có của (các) hàng hóa. Nếu bất kỳ sản phẩm nào không có sẵn tại thời điểm thỏa thuận, toàn bộ đề nghệ đưlàc

  4. Цена
    1. Tất cả giá niêm yết trên Trang web được hiển thị bằng USD ($ / Đô la Mỹ).
    2. Tất cả các mức giá đều có lỗi in ấn và đánh máy. Khách hàng đồng ý rằng Nhà cung cấp không chịu trách nhiệm về hậu quả của những sai sót này. Trong trường hợp của sự kiện này, Nhà cung cấp không có trách nhiệm hoặc nghĩa vụ phải giao (các) hàng hóa.
    3. Giá niêm yết trên Trang web không có bất kỳ loại thuế áp dụng hoặc phí vận chuyển nào. Các khoản phí này được tính khi thanh toán và sẽ do Khách hàng chi trả.

Khách hàng bên ngoài Hoa Kỳ có thể phải chịu thêm thuế hoặc phí vận chuyển, chẳng hạn như tài liệu xuất khẩu, thuế nhẩupôi khẻ. Các khoản phí này sẽ không được hiển thị trên Trang web, vì chúng nằm ngoài tầm kiểm soát của Nhà cung cấp. Bạn có thể liên hệ với cơ quan hải quan địa phương của bạn để biết chi tiết về các khoản phí này và cách chúng được thanh toán. Các khoản phí này Nhà cung cấp không tính.

  1. Платете
    1. Việc thanh toán từ Khách hàng cho Nhà cung cấp sẽ được thực hiện trước như đã nêu trên Trang web. Nhà cung cấp sẽ không giao hàng cho đến khi nhận được thanh toán.
    2. Nhà cung cấp có các chính sách chống gian lận tại chỗ để tự bảo vệ mình khỏi các đơn đặt hàng và thanh toán gian lận. Nhà cung cấp có thể sử dụng bất kỳ công nghệ hoặc cong ty nào theo quyết định của họ hoặc dịch vụ này. Nếu đơn đặt hàng bị từ chối do gian lận tiềm ẩn, Khách hàng không yêu cầu Nhà cung cấp chịu trách nhiệm về bất kỳ tổn thà.tất
    3. Trong trường hợp Khách hàng đảo ngược thanh toán, hoặc nếu việc thanh toán không được xử lý vì bất kỳ lý do gì, toàn bộ thanh toán sẽ đậnga hỡn hẽ than đậnga hỡn hẺ Đối với các đơn đặt hàng trong đó Nhà cung cấp mở rộng các điều khoản tín dụng ròng cho Khách hàng, khoản thanh toán đầy đủ sẽ đến hạn như đã nêu trong các điều khoản riêng đó. Các điều khoản đó cũng có thể quy định lãi suất cho các số dư chưa thanh toán. Các mức giá này có thể thay đổi bất cứ lúc nào và có thể thay đổi.
    4. Khi đồng ý với việc mua đăng ký, khách hàng cũng đồng ý với mức tối thiểu là ba chu kỳ thanh toán.
  2. Chuyển
    1. Thời gian giao hàng được hiển thị trên Trang web là ước tính và do đó không ràng buộc. Tuy nhiên, Nhà cung cấp sẽ cố gắng đáp ứng các ngày giao hàng được báo trước này càng nhiều càng tốt, tuy nhiên, Khách hàng sẽ không chịu trách nhiệm về việc Khách hàng không thể giao hàng. Không có khả năng giao hàng không cấp cho Khách hàng quyền chấm dứt thỏa thuận nói trên hoặc yêu cầu bất kỳ khoản bồi thường thio.
    2. Khi chỉ có một phần của ơn ặt hàng, nhà cung cấp có quyền giao một phần hoặc giữ ơn quyềt hàng ể ể giao hoàn tất sau khi toàn bộ ơn ơ ặtt harg kó s khi kenn bộ ơn ơ ặt hàng kó sẵn.

  3. Vận chuyển và giao hàng
    1. (Các) đơn đặt hàng từ Nhà cung cấp do Khách hàng cung cấp sẽ được chuyển đến địa chỉ giao hàng do Khách hàng cung cấp. Việc vận chuyển đến địa chỉ này sẽ diễn ra theo cách thức do Nhà cung cấp xác định.
    2. Quyền sở hữu đối với rủi ro mất mát (các) hàng hóa đã đặt hàng được chuyển giao cho Khách hàng khi giao hàng.
    3. Giao hàng được định nghĩa là thời điểm (các) hàng hóa được chuyển từ công ty vận tải đến Khách hàng. Việc bàn giao có thể được thực hiện trực tiếp (giao hàng hóa trực tiếp cho Khách hàng) hoặc gián tiếp (để lại hàng hóa tại cửa Khách).

  4. Khiếu nại và sự khác biệt
    1. Khách hàng phải kiểm tra (các) hàng hóa ngay sau khi giao hàng để xác nhận rằng nội dung phù hợp với xác nhận đơn đặt hàng. Bất kỳ sự khác biệt nào phải được thông báo cho Nhà cung cấp trong vòng 48 giờ sau khi giao hàng. Nếu Khách hàng không thông báo cho Nhà cung cấp về bất kỳ sự khác biệt nào trong khung thời gian này, Khách hàng sẽ tự động xác nhận rằng vi ệc giao hàng đã được hoàn thành theo xác nhận đơn đặt hàng.
    2. Nếu (các) hàng hóa bị lỗi trong vòng bảy (7) ngày kể từ ngày giao hàng, Nhà cung cấp đồng ý thay thế (các) hàng hóa đó và sẽ đài th ọ chi phí vận chuyển cho cả (các) hàng hóa bị lỗi và thay thế. Để đủ điều kiện cho chính sách này, Khách hàng phải thông báo cho Nhà cung cấp và yêu cầu tài liệu ủy quyền trả lại thích hợp. (Các) sản phẩm bị lỗi phải được trả lại trong bao bì ban đầu. Hàng hóa không được trả lại trong bao bì ban đầu, ngay cả khi bị lỗi, không đủ tiêu chuẩn.
    3. Khách hàng sẽ không trả lại bất kỳ (các) hàng hóa nào cho Nhà cung cấp mà không có sự chấp thuận trước và tài liệu ủy quyền trả l. Tất cả các trường hợp trả lại đều do Nhà cung cấp quyết định và phải có „số ủy quyền trả lại hàng hóaịy ềcu.“ RMA đượy ềcu. RMA này có thể được yêu cầu bằng cách liên hệ với Nhà cung cấp. Nhà cung cấp phải nhận được hàng trả lại trong vòng 14 ngày kể từ ngày phát hành RMA.

  5. Trường hợp bất khả kháng - Neu Nhà Cung капачка Конг на đáp Унг CAC Nghia Vu Cua Мин, Ас Чи на CO đáp Унг Хо MOT cách Kho Хан направи Нгуен Nhân бухалка Kha Ханг, Nhà Cung капачка SE CO Quyen Đình Чи Тоан Бо Ас MOT Фан Ас Cham DUT thỏa thuận với Khách hàng mà không cần sự can thiệp của cơ quan tư pháp. Trong Truong хоп Djo, CAC Nghia Vu Тео thỏa Туан SE BI Cham DUT Тоан Бо Ас MOT Фан Ма CAC Бен Конг съвместно Quyen Yeu ОКА Boi Thuong Тие Хай Ас бухалка Кентъки Loi Ich Нао Khac ТУ nhau. Trong trường hợp Nhà cung cấp tuân thủ một phần, Nhà cung cấp sẽ trả lại và chuyển một phần sộn sốn phần một phần sốn phần.

  6. Trả lại lô hàng - Cần có RMA cho tất cả các lô hàng trả lại. Khách hàng đồng ý nhận RMA bằng cách thực hiện theo các hướng dẫn trả lại như được tìm thấy tr. Nếu Khách hàng không có RMA, Nhà cung cấp sẽ có quyền từ chối việc trả lại hàng. Việc tiếp nhận lô hàng trả lại không có nghĩa là Nhà cung cấp đã xác nhận hoặc chấp nhận lẑhận lý do chàng. Rủi ro liên quan đến hàng hóa bị trả lại vẫn còn với Khách hàng cho đến khi Nhà cung cấp nhận đượhẋn bẰợhc.
  7. Luật áp dụng - Các nghĩa vụ giữa Nhà cung cấp và Khách hàng sẽ tuân theo luật của Bang California, loại trừ tất cả luật của các gàc.
  8. Chung
  1. Nếu một hoặc nhiều điều khoản trong thỏa thuận giữa Nhà cung cấp và Khách hàng - bao gồm các điều khoản và điều kiện chung này - vô hiệu hoặc trở nên vô hiệu về mặt pháp lý, phần còn lại của thỏa thuận sẽ vẫn có hiệu lực. Các bên sẽ tham khảo ý kiến ​​của nhau về các điều khoản không có hiệu lực hoặc được coi là không hợp lệ về mặt pháp lý, để đưa ra một thỏa thuận thay thế.
  2. Các bài viết tiêu đề trong các điều khoản và điều kiện này chỉ đóng vai trò là một chỉ dẫn về các đối tượng được đề các bànóng; trong không có quyền nào được bắt nguồn từ chúng.
  3. Việc Nhà cung cấp không viện dẫn các điều khoản và điều kiện này trong bất kỳ trường hợp nào không có nghĩa là từ bỏ quyền là m như vậy ở giai đoạn sau hoặc trong trường hợp tiếp theo.
  4. Bất cứ nơi nào có thể áp dụng, từ „Khách hàng“ cũng phải được đọc là „Khách hàng“ và ngược lại.
  1. език - Các điều khoản và điều kiện chung này đã được soạn thảo bằng tiếng Anh. Trong trường hợp có tranh chấp về nội dung hoặc thời hạn của các điều khoản và điều kiện và điều kiện chung hoặc thời hạn của các điều khoản và điều kiện chung nặc thời hạn của các điều khoản và điều kiện chung nặc thời hạn của các điều khoản và điều kiện chung nbớn chung này, chung này, bày. Văn bản này không phải là một văn bản pháp lý.

  2. Tranh chấp - Bat Кентъки tranh CHAP NAO на CO Xay ра Trong Boi cảnh thỏa Туан AP тор CAC điều khoản VA điều Киен чун Най Ас Trong Boi cảnh CAC thỏa Туан Следваща страница Лиен Куан Джен не đều Phai Туан Тео luật Cua Bang Калифорния VA Чи на CO được đưa ra trước cơ quan có thẩm quyền tòa án do Nhà cung cấp chỉ định.

ĐIỀU KHOẢN SỬ DỤNG

  1. Nếu bạn không đồng ý với các điều khoản sử dụng đã nêu trên Trang web, bạn không được sử dụng Trang web.

  2. Tat Калифорния прашки калай TREN Транг уеб được đăng Тай Тео quyết Đình Cua Nhà Cung капачка VA на CO được Суа đổi, loại Бо, такива каквито đổi Ас такива каквито đổi бухалка Cu Люк Нао Ма Конг може да прашки Бао.

  3. Nhà cung cấp không đảm bảo rằng tất cả thông tin hiển thị trên Trang web là chính xác. Không có quyền nào có thể có được từ thông tin trên Trang web. Mỗi việc sử dụng Trang web được thực hiện với rủi ro riêng của Khách hàng. Nhà Cung капачка SE Конг Чиу Trach nhiệm VE Тие Хай Ас Мат Мат Xay ра Ас на CO Xay ра правя việc Су тор Трук Следваща страница Ас Gian Следваща страница прашки калай được Тим Тай TREN Транг уеб.

  4. Bất kỳ thông tin cá nhân nào từ Khách hàng sẽ chỉ được Nhà cung cấp thu thập theo Chính sách bảo mậc web cảo mậc bảo mật cảo mật

  5. Việc tải xuống hoặc lấy thông tin từ Trang web được thực hiện như vậy do Khách hàng tự chịu rủi. Khách Hang Чиу Trach nhiệm VE бухалка Кентъки Тие Хай Ас Мат Мат Нао đối Вой бухалка Кентъки той прашки може Тин Ас Du Lieu Нао Phat Sinh ТУ việc Тай Xuong CAC Тай вместо Джо.

  6. Tat Калифорния прашки калай TREN Транг уеб được Bảo VE Boi Quyen така Huu Три вт Бао GOM Нхунг Конг giới Хан Бан Quyen, Бао GOM Нхунг Конг giới Хан О Tat Калифорния Văn забрана, Anh, hình Anh, biểu Туонг, DJO Хоа VA hình Мин họa được hiển thị. Конг được phép Luu Tru бухалка Кентъки Фан Нао Cua Транг уеб DJE Су тор чо MUC đích Калифорния Nhân Ас Нге nghiệp, đóng khung Ас Сао CHEP не Ма Конг съвместно Су Чо phép Bang Văn забрана Cua Nhà Cung капачка.

  7. Việc Су тор десет Thuong Mai VA Quyen Nhân Hieu đối Вой десет DermSilk, Вирджиния Су тор Quyen Nhân Hieu đối Вой biểu Туонг DermSilk задачи DermSilk Нам GIU. Việc sử dụng và tái sản xuất các tài sản này được dành riêng cho Nhà cung cấp và nhóm công ty và giấy ph. Nghiêm cấm sử dụng các tài sản này mà không có sự cho phép bằng văn bản của nhân viên có thẩm quyền có thẩm quyền

  8. Tất cả các điều khoản và việc sử dụng đều tuân theo luật của Калифорния. Bất kỳ tranh chấp nào phát sinh từ việc sử dụng Trang web và / hoặc thông tin có được từ Trang web chừ có thụcđưườc thụcđương.